|
Март 2002 Хрупкая, чувствительная, сильная духом…Аллах наделил ее не только вокальным талантом, но и бесконечным трудолюбием. Солистка театра оперы и балета имени Абая Майра Мухамедкызы сегодня находится в зените славы. Не потому, что она подписала трехлетний контракт со всемирно известным театром в Париже «Гранд-Опера», а потому что на исторической родине ее услышали и по-настоящему оценили одаренность оперной дивы теперь уже Казахстана. Историю о том, как Майра Мухамедкызы попала в Казахстан, знают многие или почти... Еще в начале тридцатых годов семьи, подобные Майры-апай, вынуждены были иммигрировать: голод, нищета, преследование — все это подтолкнуло к бегству казахов в такие страны, как Китай, Турция, Монголия. С самого детства, живя в Китае, она внимательно слушала рассказы о казахской земле от бабушки и дедушки, от родителей и втайне мечтала попасть в эту страну, которая манила свободой бескрайних степей. «В школе, в классе восьмом, рассматривая карту мира, я всегда смотрела на СССР, потому что знала: где-то здесь находится Казахстан. Тогда почувствовала, что меня тянет именно в эту точку планеты», — вспоминает Майра. Родилась оперная дива в творческое семье: папа — знаменитый композитор в Китае, мама — ведущая артистка. Талант маленькой девочки, которая, играя с куклами, непременно что-то подпевала, был замечен родными сразу. Папа в шутку говорил жене: «Да, наша Майруша — это продолжение твоего творчества». Оказывается, уже в те годы мать Майры знали в двадцати восьми странах, знали ее как оперную певицу с колоссальными вокальными данными. Но, увы, Возможности матери были не востребованы в Китае... По сей день Майра гордится тем, что ее мама пела в казахской опере «Кыз-Жибек». Как это начиналось— В 1988 году в Пекин с культурной делегацией приехал народный артист Казахстана Алибек Днишев. Его мастерство во многом способствовало моему решению уехать в Алматы. Настолько я была поражена его талантом, что через несколько лет решилась ехать. И как только ступила на землю Казахстана, стала расспрашивать всех о знаменитом певце Алибеке Днишеве. Как сейчас помню свои искренние и наивные вопросы: «А где Алибек-ага научился такой технике исполнения? В Италии? Во Франции? Где?» Мне объяснили, что Днишев получил образование у себя на родине, в родном Алматы. Также мне рассказали и о его преподавателе Надие Шариповой, которая работает при казахской консерватории имени Курмангазы. Чуть позже, в 1994 году именно к Надие Шариповой пришла Майра и попросилась на уроки. В это время в Москве начинается вокальный конкурс П. И. Чайковского. Молодая певица из Китая казахского происхождения представляла Республику Казахстан. Хрупкая, чувствительная, но в то же время сильная духом, Майра Мухамедкызы вернулась без награды... Но жизнь продолжалась. Нужно было доказать, что она действительно талантливая оперная певица. После долгих раздумий Майра остается жить и работать в Алматы. Ее приглашают в ГАТОБ имени Абая. Первое выступление на большой казахстанской сцене сильно взволновало Майру. Она каждый день молилась Аллаху, чтобы он дал ей силу и уверенность. Зритель был уверен, что Майра Мухамедкызы приехала из Италии, ведь она с особой техникой исполнила оперу «Травиата» Джузеппе Верди в оригинале. Использовав всю силу своего голоса, она произвела настоящий фурор в высоком искусстве республики. Корлан Калиламбекова, народная артистка Казахстана, тогда говорила: «У этой девушки точно итальянская школа. Не верю я, чтобы с первого раза она смогла так исполнить арию Виолетты в Травиате. Майра далеко пойдет». Виват, «Гранд-Опера»!Когда Майра выступала во Франции, ее услышала внучатая племянница великого композитора Масне, которая попросила Майру исполнить несколько композиций в их фамильном особняке близ Парижа. После концертов певицу расспрашивали: «Где можно приобрести ваш компакт-диск?». Тогда Майра и понятия не имела, что можно записать свой альбом и раздавать поклонникам. Обив пороги казахстанских бизнесменов с просьбой проспонсировать ей создание CD, она услышала лишь отговорки. Но, как говорится, «что ни делается, все — к лучшему». Выступление Майры услышали представители одной французской фирмы, которые помогли ей в записи диска. Презентация первого альбома прошла во Франции. Патриотичность и любвеобильность французов поразили Майру: «Мадам, если вы будете с нами работать, вам надо учить французский, ведь наша публика очень уважает певцов, которые поют на нашем языке». Так и получилось. Чуть позже нашей соотечественнице прислали приглашение в Париж на прослушивание в театр «Гранд-Опера». Взволнованная Майра за считанные дни собрала документы, открыла визу и отправилась покорять Францию. В тот момент в душе артистки переплелись переживание и страх, надежда и уверенность. «Я только помню огромную поддержку мужа. Без него я бы не смогла всего этого вынести», — говорит Майра. Во много Майра Мухамедкызы благодарна Берлину Иришеву, секретарю посольства Казахстана во Франции, который по просьбе дирекции театра «Гранд-Опера» разыскал Майру. На прослушивании певица исполнила арию Джульетты из оперы Гуно «Ромео и Джульетта» на французском языке. Закончив выступление, она услышала выкрик директора театра «Гранд-Опера»: «Браво! Прекрасно!» ...Через пятнадцать минут Майра Мухамедкызы подписала контракт до 2005 г. О сотрудничестве с театром. Поставив подпись, она стала первой и единственной солисткой «Гранд-Опера» из Казахстана. Сейчас Майра учит французский, а руководство театра «Гранд-Опера» специально для нее разрабатывает репертуар и гастроли по Европе. Уже известны спектакли, в которых Майра будет исполнять главные партии в театре «Гранд-Опера» в Париже. Это опера «Травиата» Джузеппе Верди и опера «Богема» Пуччини. Без мечты жить грустноОна не может сидеть без работы. День расписан поминутно. Необходимо успеть везде: в театре, пообщаться с родственниками, ухаживать за собой, сделать что-то по дому. Родственники относятся к поездке в Париж двояко. С одной стороны очень рады. С другой — они только воссоединились на родине, а теперь опять их любимая Майра будет работать где-то далеко. Но с ней будет муж. Знаменитый десятикратный чемпион по мотоспорту в Азии сейчас знаком нам как менеджер Майры Мухамедкызы. Вдвоем они не собираются останавливаться на достигнутом, ведь жена, певица и просто женщина Майра умеет мечтать и быть оптимисткой. Она верит, что ее возможностям нет предела. В ходе нашей беседы Майра сказала, что в трудные моменты она вспоминает фразу великого Карузо: «У оперного певца должна быть двухсотпроцентная отдача работе: девяносто процентов таланта, десять ума и остальные сто — трудолюбие». Жанна Рахимжанова, |
|
